|
В мире карантин. Самое время вcпомнить про поездку на остров Сицилия, которая была в августе-сентябре 2017 года. Впечатления все еще свежи в памяти. Но не было времени написать об этом. И вот представилась такая возможность. И хотя мы по острову передвигались на автобусах, поездах и немного на машине, думаю, читателям дром.ру будет интересно узнать о том, как можно съездить и что увидеть на этом удивительном острове.
Наш маршрут:
авиа: Екатеринбург — Москва — Рим — Катания;
обратно: Палермо — Рим — Москва — Екатеринбург;
по острову: Катания — вулкан Этна — Сиракузы — Ното — Энна — Джелла — Агридженто — Марсала — Трапани — Эриче — Терразини — Палермо — Монреале — Чефалу — Монделло.
Это первое наше путешествие в таком формате. До этого мы передвигались на своей машине, автомобиле, взятом в аренду и даже на мотобайке.
В Сицилии решили не озадачиваться по поводу стоимости и поиска парковок, узких улочек, интенсивного движения. В итоге мы оказались правы, уж очень сицилийцы нетерпеливы, сигналят по поводу и без и вообще не переживают, что машины у них потертые.
Итак, после двух пересадок, мы приземлились в Катании. Пейзажами острова мы начали любоваться, когда подлетали к нему.
Увидев с самолета гигантский конус Этны, убедились, что не зря посвящаем свой отпуск Сицилии.
В отличие от наших предыдущих путешествий, отели на Сицилии мы бронировали заранее. Учитывая, что передвигаться мы будем на автобусах, то и отели Игорь бронировал около автостанций. Как правило, и железнодорожные вокзалы находятся рядом.
1 день 29 августа 2017 год г. Катания
В аэропорту Катании, получив багаж, в киоске купили билет за 4 евро на человека. На комфортабельном автобусе, прибыли на автостанцию Катании. Буквально через дорогу от нее находится наш отель. Напротив отеля великолепный фонтан Прозерпина. В отеле нас уже ждала приветливая Лаура, которая разместила в просторном номере, выдала карту Катании и рассказала, как добраться до Этны.
Несмотря на то, что был перелет с двумя пересадками, бессонная ночь, все же не терпелось скорее пойти в город и начать знакомство с первым сицилийским городом Катания.
Город Катания называют черной дочерью Этны. Это второй по величине город на острове (ок. 300 тысяч жителей). Халкидонцы с острова Наксос, в 729 г. до н.э отправившиеся на поиски плодородных земель и бросившие якорь в широком заливе Катания, были не только мудры, но и мужественны. Они поселились на единственной равнине острова — Пьяна-ди-Катания, орошаемой водами двух рек и удаленной всего на 25 км от огнедышащей Этны.
Катания (от catinon — «холмистая») со времен греков трижды была уничтожена и четырежды разрушена землетрясениями. В XVIII в. Джованни Баттиста Ваккарини, житель Палермо, осуществил свою мечту о барочном черном городе из лавы и базальта, где прямые, как стрела, улицы, пересекаясь под прямым углом, выводили бы к просторным площадям. Вдохновленный мастерами Рима, Ваккарини создал жемчужину сицилийского барокко.
И вот мы уже наслаждаемся красотой барочных построек и сохранившимися свидетельствами о прошлом греческого поселения Катане.
Прежде всего выходим к величественному собору Duomo на Пьяцца дель Дуомо.
Собор начали строить в XI веке на развалинах римских терм. От норманнского периода сохранились лишь некоторые архитектурные элементы, а именно три апсиды и поперечный неф. Перестройку в стиле барокко осуществил Джованни Баттиста Ваккарини.
В правой апсиде находится Капелла Санта Агата, окруженная изящной решеткой из кованого железа. Святой мученице Агате, жившей в эпоху раннего христианства, жители Катании посвятили еще два храма в благодарность за то, что она не раз останавливала потоки раскаленной лавы, не позволяя им затопить город.
Однако катастрофу XVII века не удалось предотвратить даже св. Агате. После землетрясения архитектор Ваккарини обнаружил в пепле слона и обелиск, из которых создал композицию Слоновий фонтан. Сегодня это символ города.
Обнаруженный в лаве слон относится к римской эпохе. Вероятно, он стоял когда-то на античном ипподроме, но доказать это невозможно. Точно так же, как неизвестно происхождение египетского обелиска, на котором изображены символы. Ваккарини попросту соединил обе находки, нацепив на слона мраморное седло и установив сверху обелиск. Христианский крест на вершине композиции символизирует победу над языческими богами, не допуская их к власти над городом.
Как правило, приезжая в новый город, мы становимся свидетелями зарождения новой семьи. Вот и сейчас в церкви Святой Марии мы наблюдали свадебную церемонию.
Прогулялись по одному из великолепнейших бульваров Катании — Виа Этнеа, где рядом теснятся бутики и дорогие рестораны. Прямая, как стрела, улица растянулась на три километра.
Не могли не осмотреть великолепное здание театра Массимо Беллини, построенный архитекторами А.Скала и Ч.Сада в стиле классицизма во второй половине XIX века. Для этого свернули с Виа Этнеа к площади Беллини. Театр посвящен великому композитору, родившемуся в Катании.
Памятник великому сыну города – композитору Винченцо Беллини.
Развалины римского амфитеатра Катании. Постройка относится к II-III векам н.э.
Успели в конце дня (уже закрывался) осмотреть руины римского амфитеатра, некогда вмещавшего до 16 тыс. зрителей. Театр, построенный во II веке, разрушили в XVII веке.
Городские зарисовки:
Наполненные впечатлениями от темпераментной и очаровательной Катании, выпив по бокалу итальянского вина, уснули крепким сном.
2 день 30 августа Вулкан Этна
Сегодня у нас очень необычный день. Мы впервые будем подниматься на вулкан! Этна — крупнейший из активных вулканов Европы (3340 м). Встали рано. Сотрудница отеля Лаура к 7:30 сварила нам прекраснейший итальянский кофе, подала нам свежие булочки с джемом и свежевыжатый сок из сицилийских апельсинов.
Наш отель находится рядом с автовокзалом, что очень удобно, и в 8:15 мы уже сидели в заполненном туристами автобусе компании АST. Билет приобрели сразу и на обратную дорогу. Стоимость билета: Катания-Этна-Катания нам обошелся на двоих 13:20 евро. До г. Rifugio G.Sapienza, который расположен у подножия вулкана, мы ехали два часа. Была одна остановка на чашечку кофе в поселке Николози.
Поселок Николози (7300 тыс. жителей) расположен на высоте 700 метров, выше всех других на склонах Этны. В свое время здесь стоял бенедиктинский монастырь Сан-Николо, и к XIII веку вокруг него разрослось поселение. В 1669 году в результате извержения ближайшего кратера Монти-Росси, а в 1693 году из-за землетрясения Николози был разрушен так же сильно, как Катания.
Сегодняшний облик городка определяют элегантные загородные виллы, принадлежащие жителям Катании.
Далее дорога поднимается все выше и выше, но крутым этот подъем не назовешь. До высоты 500 метров на Этне властвует субтропический средиземноморский климат, здесь выращивают картофель и южные фрукты. Далее путь ведет через виноградники и фруктовые сады (вишни, яблони, груши, сливы, абрикосы, персики). За ними на высоте 1300 метров начинаются каштановые рощи, а потом встречаются лавовые поля. На высоте от 1900 до 2500 метров способны расти только выносливый дрок, мхи и травы. А выше — камень, камень, камень.
В г. Rifugio G.Sapienza (1911 метров) много ресторанчиков, сувенирных лавок, кафе. Здесь же можно взять в прокат ботинки, одноразовые носки и куртки. На вулкан можно было подняться на фуникулере до отметки 2500 м, а дальше на джипах на высоту 2900 метров. Мы выбрали путь пешком. С высоты 1900 метров до высоты 2500 метров мы поднимались пешком чуть более двух часов. Было тяжело. Очень круто в прямом и переносном смысле и постоянно сыпятся под ногами лавовые окатыши.
На высоте 2500 метров есть кафе, билетная касса и стоянка для джипов.
Мы не смогли узнать у итальянских работников ни цену, ни время отправления джипов наверх или вниз. У нас был куплен обратный билет в Катанию, и поэтому было важно знать эту информацию. Итальянцы здесь не очень-то вежливы и совсем не услужливы (по сравнению с вьетнамцами, например). Решили спускаться пешком, но другой более утоптанной дорогой.
Дорога вниз была удивительной. Хорошо, что мы пошли пешком. Мы смогли подойти к нескольким кратерам,
увидеть бездонный провал (кстати, неогороженный), который образовался в результате извержения вулкана.
Поразила застывшая лава, которая причудливыми формами застыла по всему конусу вулкана. Два года спустя, путешествуя по Камчатке, видели подобные канатные лавовые потоки, но только в разы мощнее и грандиознее (https://travel.drom.ru/66591/).
Какое блаженство снять ботинки, сесть в баре и выпить чашку кофе.
В 16 часов сели в автобус и по серпантинной дороге возвратились в Катанию. По дороге наблюдали застывшие лавовые поля и погребенный дом этой лавой. Это так страшно!
И хотя мы были уставшие, решили поехать на пляж искупаться, а заодно посмотреть и на современную часть города Катании.
На метро довольно быстро добрались до станции Галатея. Один билет в метро стоит 1 евро. Этот билет действует в течение 90 минут.
Мы успели за это время накупаться в теплом Ионическом море. Купить продукты на вечер, прогуляться по улочкам Катании.
Завершением такого наполненного впечатлениями дня был бокал прекрасного итальянского вина.
3 день 31 августа г. Сиракузы
Автобус до Сиракузы довез нас за 45 минут. Один билет стоит 7,70 евро. Квартиру на две ночи в г. Сиракузы мы забронировали заранее. Главным событием сегодняшнего дня является встреча с нашим младшим сыном, который работал неподалеку от города в семейном отеле. Мы не виделись уже почти три месяца и не сразу узнали нашего возмужавшего сына. Сицилийское солнце, море и воздух оказали положительное влияние на его здоровье и внешний вид. К сожалению, у него было мало времени с нами пообщаться. Но все же мы прогулялись по городу, посидели в кафе.
Зашли в музыкальный магазинчик, где Женя, соскучившись по игре на барабанах, протестировал новую барабанную установку.
Решили искупаться в Ионическом море. Пляжа как такового нет, потому что скалистые берега.
Люди располагаются кто где: на скалах, на фанерных понтонах. Есть спуск по лестнице в море. Море чистое, теплое, с легкой волной.
После пляжа мы устроили обед и тихий час, так как жара на улице. Вечером отправились осматривать достопримечательности.
Город Сиракузы, основанный в 734 г. до н. э., пережил свой расцвет как греческий полис и насчитывал тогда около 500 тыс. жителей. Сегодня число жителей в Сиракузах — столице одноименной провинции — 130 тысяч человек.
Современные Сиракузы находятся под охраной ЮНЕСКО как объект мирового культурного наследия.
Старая часть Сиракуз раскинулась на острове Ортиджа, с античных времен известном как «остров куропаток». Путь к нему ведет по мосту Понте-Нуово, перекинутому через акваторию порта. Здесь стоит памятник Архимеду, у подножия которого выбито известное слово «Эврика!»
Архимед (287 г. до н.э. - 212 г. до н.э.) — древнегреческий математик, изобретатель и инженер. Жаль, но никаких вещественных доказательств о его жизни не сохранилось. Нет ни музея, ни дома, где жил Архимед, ни его могилы. Зато из школьного курса мы знаем закон Архимеда и наслышаны о его достижениях в области геометрии. Захотелось больше узнать об этом великом ученом, труды которого ценятся до сих пор.
Внушительные руины Храма Апполона (VI в.до н.э)
А мы выходим к великолепному фонтану Артемиды работы Джулио Москетти.
Главная деталь скульптурного творения — фигура богини охоты Артемиды — была воздвигнута в период 1906-1907 гг. Безмолвный речной бог Алфей лежит у ног богини, глядя на объект своих воздыханий — нимфу Аретусу. Согласно легенде, Артемида превратила свою служанку Аретусу в ручей, чтобы защитить от назойливых ухаживаний Алфея.
Красивый фонтан и особняки XIV-XV вв. обрамляют площадь Архимеда, откуда путь ведет к Соборной площади.
Кафедральный Собор возвышается в самой высокой части острова. В V в. до н.э. на этом месте находился храм Афины, а в VI в. здесь выстроили христианский храм, включив в него некоторые элементы старой постройки. В XVIII в. собор обрел свой нынешний облик. Открытая лестница, по сторонам которой стоят статуи апостолов Петра и Павла, ведет к роскошному фасаду в стиле барокко.
Центральная площадь Сиракузы является ярким примером шедевра барочного градостроительства.
Слева от Собора находится Дворец сената, где сейчас располагается мэрия Сиракузы (архитектор Джованни Вермексио, 1629). Справа (фото ниже) от Собора Архиепископский дворец (закрыт для посещения).
У Дворца Беневентано-дель-Боско.
На площади гуляют люди, в кафе уютно устроились любители покушать-выпить. Так спокойно и тепло. Не спеша, по узким улочкам Сиракузы мы решили прогуляться до набережной.
Интересно, кто хозяин такой шикарной яхты? Не наш ли русский олигарх?
Прогулялись к символу города — источнику «Аретуза». Этот очень древний пресноводный источник бьет из грота вблизи морского побережья. Здесь восхитительная природа: все утопает в густой зелени и овеяно поэтическими преданиями древних авторов. Здесь родилась трогательная история об Аретузе и Алфее. Традиционно новобрачные, отметившись в мэрии и в соборе, спешат к источнику Аретузы.
Заглянув по дороге в парочку галерей и мастерских, вернулись домой.
Завершился день легким ужином.
4 день 1 сентября г. Сиракузы
В древних Сиракузах есть большой Археологический парк Неаполис, где античное прошлое переплетается с современностью. Он основан на развалинах «Нового квартала» Сиракуз, который был построен в V-II веках до нашей эры.
Сегодня переносимся во времена невообразимо далекого прошлого, известного из мифов и легенд.
Древнеримский амфитеатр — сооружение II до н.э., которое сохранилось намного хуже греческого амфитеатра. До наших дней от него остались лишь очертания зрительных рядов и облицованная камнем яма в самом центре — когда-то в ней помещались сценические механизмы.
Покупаем билет за 10 евро на одного человека и попадаем в Греческий амфитеатр. Одно из самых больших и значительных сооружений античности, театр врезан в скалистые склоны холма Темените; его кавея обращена к сиракузской равнине, окаймленной морем. Строительство театра было осуществлено в V в. до н.э. под руководством архитектора Демокопоса. Театр, с давних времен ставший сердцем Сиракуз, использовался для постановки классических трагедий и комедий, а также для народных собраний. Сегодня здесь проводят концерты и фестивали. Большая часть рядов для зрителей хорошо сохранилась до наших дней, и столь же великолепной осталась акустика театра.
Алтарь Гиерона II.
Самый большой эллинистический алтарь античности. Возведен Гиероном II в III в. до н. э., имеет прямоугольную форму: 22,80 на 198 м; в римскую эпоху центральная часть алтаря была ограждена портиком. Часть конструкции, высеченная в скале, сохранилась, а наружные стены были разрушены в XVI в. испанцами.
Пещера «Ухо Дионисия».
Очень жарко на улице. Может, ненадолго спрячемся от солнца в этой удивительной пещере? Вообще-то, это останки античных каменоломен, находящихся на месте естественной пещеры. Существуют разные версии такого названия. Вход в пещеры, действительно, напоминает ушную раковину осла или лошади. В пещере изумительная акустика, недаром ещё в римские времена эта полость использовалась в качестве театра. По легенде, тиран Дионисий бросал в пещеру своих пленников и преступников: великолепная слышимость позволяла стражникам узнавать, о чем шепчутся заключённые.
Церковь Мадонны делла Лакриме.
Предположительно спроектированный по форме капли слез, 102-метровый шпиль этой церкви доминирует над всеми сооружениями современной Сиракузы. Внутри храма находится статуя Девы Марии, в память о чудодейственной силе Богоматери, из глаз которой, по словам очевидцев, вытекали слезы в течение четырех дней в 1953 году и которая даровала больным 300 чудесных исцелений.
Построена церковь Плачущей Мадонны (именно так переводится его название), на пожертвование горожан.
Все-таки очень жарко на острове Сицилия.
В самое пекло поторопились домой, пообедали, отдохнули. В 16 часов еще раз решили прогуляться по удивительному городу Сиракузы.
Покажу вам, какие машины привлекли наше внимание в этом городе.
Спустились к пляжу. Игорь искупался. Прогулялись по уютным улочкам. Завтра утром мы уезжаем из этого исторически древнего и очень полюбившегося нами города Сиракузы.
5 день 2 сентября г. Ното
Билет на автобус Сиракузы-Ното стоит 3,60 евро на одного человека. Продолжительность поездки 1, 5 часа.
В этом городе мы забронировали очень милый отель недалеко от автостанции B&B IL Sole del Mediterraneo за 42 евро на двоих с завтраком. Улыбчивая девушка Луиза разместила нас в небольшом, но очень уютном номере и объяснила, на какие пляжи можно съездить искупаться.
Но сначала идем на осмотр этого города-шедевра в стиле барокко. Перестроенный полностью, после ужасного землетрясения 1693 года, тремя поколениями архитекторов и ремесленников, — среди них были Роберто Гальярди и его ученик Винченцо Синатра, Паоло Лабизи. Ното считается настоящим бриллиантом барочной архитектуры XVIII века. «Сад в камне», так его принято называть, — этот город отличается невероятным сочетанием разных стилей и материалов, использованных во время долгих десятилетий реконструкции.
Первоначальный город, так называемый Ното Антика, вырос вокруг древних поселений сикулов (ок. IX. до н.э). Он располагался на возвышенности Гиблейских гор — Альверия, был окружен крутыми скалами, а потому защищен от нападений греков. Здесь город и оставался вплоть до землетрясения 1693 года, после которого был выстроен вновь на холме Мети.
Сицилийские архитекторы эпохи барокко сумели воплотить здесь свои представления об идеальном городе. Террасами он спускается к трем великолепным площадям; повсюду красивые особняки из золотистого песчаника, дворцы, монастыри, церкви. Не случайно Ното входит в Список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Вход на основную улицу начинается с величественных ворот Порта-Реале. В 1838 году для монарха Фердинанда II, посетившего город с визитом, жители Ното создали эти величественные ворота. Знаменитая арка украшена скульптурами пеликанов и собак. Именно с этого места начинается проспект Виктора-Иммануила — главная улица Ното, на которой размещается большая часть достопримечательностей, гостиниц и магазинов.
Величавый фасад (XVIII в.) Собора Сан Николо.
Кафедральный римско-католический собор, возведенный в память о Святом Николае Мирликийском. Проект храма был создан Розарио Гальярди в начале 18 века, а завершилось строительство под руководством Бернардо Лабизи в 1776 году. Церковь выполнена в строгих формах — три портала разделяют коринфские колонны, а перед главным входом располагается широкая лестница.
Дворец Дучио был построен по проекту Винченцо Синатра в XVIII веке в качестве резиденции герцога. Дворец нередко называют итальянским Петергофом. Здесь проводят торжественные приемы и церемонии.
Слева от Кафедрального Собора (Сан Николо) вверх к церкви Монтеверджини поднимается улица Виа Николази.
С левой стороны находится дворец Николачи ди Вилладората с обилием балконов и консолями фантастической формы, украшенными фигурами лошадей, сирен и львов.
Церковь Монтеверджине.
Церковь святого Доминика возведена по проекту Гальярди в 1703 -1727 годах. Перед церковью — фонтан Геркулес.
Гулять по «истории» можно бесконечно, но сильно припекает. Необходимо узнать какие здесь пляжи. На автобусе (за 5 евро на двоих туда и обратно) доехали до пляжа Элоро. Можно было выйти на пляже Лидо, но мы проехали дальше. Оказалось, что пляж Элоро принадлежит клубному отелю с одноименным названием. Два часа наслаждались теплым морем, с песчаным дном и таким же пляжем.
Сняв дневную усталость в чудесном море, можно прогуляться по вечернему Ното, по главной улице Corso Vittorio Emanuele.
Вечерний Ното необычен. Он с подсветкой и более праздничный. Соборы теперь открыты. По широким крутым лестницам мы поднялись и посетили Собор Святого Франциска Ассизского.
Церковь и монастырь Святого Франциска появились в период с 1704 по 1745 год благодаря архитектору Винченцо Синатре. Портал с тремя нишами окружают барочные колонны, а на террасе можно увидеть статую Девы Марии из мрамора. Внутренняя часть отличается разнообразием декора. В церкви хранится несколько редких живописных полотен 16 века.
И Собор Сан Николо.
Внутренне убранство соборов величаво и разнообразно.
Прогулялись по параллельным центральной улице Via Cavour и Via Ducezio. Оценили единство архитектурного ансамбля трех барочных площадей Ното, красоту широких лестниц и богатых фасадов.
Выбрали ресторанчик, со столиками, расположенными прямо на улице, и с удовольствием поужинали. Ужин нам обошелся в 28 евро на двоих, куда заложено 2 евро чаевых с человека за обслуживание.
6 день 3 сентября Ното — Катания — Энна
Проснулись под пение петухов. Такое чувство, что мы в глухой русской деревеньке. Так жаль, но пора ехать дальше. Вкусный, красивый завтрак поднял нам настроение. Итальянский кофе взбодрил.
До отправления автобуса до Катании оставалось немного времени, которое мы провели на выставке старинных мотороллеров и мотоциклов. Благо она расположилась на площади около автобусной станции.
Сегодня воскресенье, и сюда съехались мотоклубы из разных городов Сицилии. Еле оттащила мужа от редких экземпляров представленных мотоциклов. Тем более что один из них был изготовлен в год рождения Игоря.
Еще один интересный экземпляр. Электромобиль, который не имеет отношения к выставке мототехники. Он просто стоял у отеля.
Чтобы добраться до следующей точки нашего путешествия (г. Энна) пришлось снова возвращаться в Катанию. Цена билета Ното-Катания на автобус стоит 8,40 евро на одного человека. Ехали до г. Катания 1 час 20 минут.
Прибыли на уже знакомую нам автостанцию в Катанию. Автобус компании SAIS в воскресенье в Энну отправится только в 18:45. Это время нас не устраивает. Таксисты предлагают довести нас до Энны по цене от 5 тысяч до 8,5 тысяч рублей. Автостанция находится рядом с железнодорожным вокзалом. Оказывается, до Палермо есть поезд в 15:32 и он идет через Энну. Стоит билет 6,90 евро на одного человека. Этот вариант нам подошел.
С чемоданами далеко не уйдешь. Расположились у фонтана Прозерпина в тенечке. За чтением великолепной книги «Сицилия», приобретенной в г. Ното, время пролетело незаметно.
Несколько слов об истории фонтана Прозерпина. Фонтан связан с мифом про похищение Прозерпины (в греч. мифологии Персефоны) Плутоном (Аидом). Сюжет примерно таков: жила-была Прозерпина, которая была дочерью богини плодородия. Пошла она как-то погулять по своей любимой Сицилии со своими подружками нимфами, ее увидел Плутон, явившийся из вулкана Этна. И, конечно, Персефона ему очень понравилась. Недолго думая, он схватил ее и посадил в свою колесницу. Именно этот момент и запечатлен в камне в композиции фонтана. Кони топчут бедных подруг Прозерпины, на лице девушки ужас.
Объявили наш поезд на Палермо, мы идем на 2 платформу, но в вагон говорливая контролер нас не пускает. Оказывается, надо было самим прокомпостировать билеты еще до выхода на платформы. Игорь, все-таки, меня с чемоданами оставляет в вагоне под недоуменные взгляды контролера и бежит компостировать билеты. До отхода поезда остается несколько минут. Я волнуюсь. Слава Богу и быстробегающему моему мужу! Мы вовремя вместе отправляемся в Энну. В вагоне удобные мягкие кресла. Комфортно и чисто. Через 1 час 20 минут мы выходим в нижней Энне.
На станции Нижней Энны не ожидалось никаких автобусов до Верхней Энны. И опять нам повезло. В единственном пикапе, который стоял на станции, были отец с сыном, и они предложили нас довезти до Верхней Энны. Дорога с приключениями нам нравится. Сын оказался очень разговорчивым, он знает английский. Отец за рулем курил сигару, и в салоне пахло, как в казино Лас-Вегаса. Дорога вилась по серпантину, захватывающему дух. И как-то стало немного страшно. Кто и куда нас везет?
Но вскоре мы увидели на противоположной стороне город Калашибетта на горе и легко выдохнули, значит и Энна на подходе. Ребята позвонили в наш отель и предупредили, что мы прибываем. Подвезли нас к старинному зданию, внутри которого современный интерьер.
Благодарно распрощавшись с новыми знакомыми (от денег они отказались), мы попали в объятия управляющего Виторио.
Сутки с завтраком в этом отеле стоит 50 евро. Нас разместили в номер с шикарным видом на долину Диттаино и на город Калашибетта.
Перекусив, отправились осматривать «пуп Сицилии» — географический центр Сицилии. Именно так назвали греки город Энна, расположенный на высоте около 1000 м. Поселение, основанное сикулами, вероятно, самое древнее на острове. С VII века до н. э. Хенна оказалась под греческим влиянием, а некоторое время ею управляли карфагеняне. В середине III в. до н. э. Энна надолго была в руках римлян, и те, подобно всем последующим захватчикам, нещадно эксплуатировали свою житницу. А потому ничего удивительного, что первое во всей империи восстание рабов в 135 г. до н.э. произошло именно здесь.
Приятно прогуляться по старинным улочкам, наслаждаясь атмосферой и панорамными видами.
Одной из достопримечательностей города Энна является Собор, основанный в 1307 году Элеонорой, супругой Фридриха II Арагонского. В XV-XVI вв. собор восстанавливали после пожара.
Церквей в Энне огромное количество. Для такого небольшого городка это важная особенность. Наше внимание привлекла Церковь Святого Марка — произведение архитектурно-религиозного искусства. Она не самая крупная в городе, но ее историческое значение очень велико. Храм был возведен сразу после изгнания еврейского народа с Сицилии. На его месте находилась Синагога, которую снесли и построили христианский храм.
Вечером становится прохладно, потому что мы в горах. Древний замок, который является главной достопримечательностью Энны, расположен в наиболее высокой части города. Он был построен в эпоху, предшествующую эпохе Штауфенов, которую традиционно считали временем его основания. У замка Кастелло ди Ломбардиа было 20 башен, из которых до нас дошли только шесть; самая значительная из них — увенчанная зубцами Пизанская башня. Крепость выстроил император Фридрих II, а спустя половину столетия его тезка из Аргонской династии перестроил ее под жилой замок.
Виды с территории башни Кастелло ди Ломбардиа:
Скала Цереры.
Скала находится к северу от замка. Забраться на нее можно по ступеням
Об этом живописном месте писал еще Цицерон.
Долго мы гуляли по древнему замку, пока не зажглись огоньки в окнах энновцев.
Вернувшись в город, заглянули в аутентичное кафе,
где отведали свежеприготовленные каноли и аранчини.
Канноли (итал. cannoli — «трубочки») — традиционный сицилийский десерт, представляющий собой вафельную хрустящую трубочку, наполненную начинкой из сыра рикотты с добавлением различных сиропов (чаще всего со вкусом ванили или шоколада), вина марсалы или розовой воды.
Аранчини (итал. arancini — «маленькие апельсины») — обжаренные или запечённые шарики из риса диаметром 8-10 см, обычно начинённые мясом, иногда вместе с моцареллой, томатным соусом и зелёным горошком. Перед готовкой, как правило, обваливаются в панировочных сухарях.
Бар небольшой с несколькими столиками, которые были заняты. Местные посетители, увидев нас, встали из-за стола, уступив нам место. Это было так трогательно и приятно.
А на улице в это время начиналось что-то необычное. Прибавилось народу, который приоделся в курточки и сапоги. И вдруг, мы сначала услышали, а потом и увидели шествие людей в белых одеждах, которые несли что-то типа постамента, раскачивая его на канатах.
В сентябре на Сицилии проходит множество разных фестивалей, концертов, праздников. Видимо, это событие мы и застали в городе Энна.
Можно было еще долго гулять по улочкам и особенно по Via Belvedere Энны, но впечатлений уже так много, что пора бы их разложить по полочкам. А потому уходим спать.
7 день 4 сентября Энна — Джела — Агридженто
Утром без проблем доехали на автобусе Верхняя Энна — Нижняя Энна за 1,20 евро на одного человека. Наша цель сегодня добраться до Агридженто. В Нижней Энне узнаем, что прямого автобуса до Агридженто нет. Из интернета мы знали, что есть поезд на 10:15 на Агридженто. Наши попытки доехать к этому времени на железнодорожный вокзал провалились. Ни автобусы, ни такси, ни попутки не ехали в сторону вокзала. Нам ничего не оставалось делать как познакомиться с одним из самых старых городов Сицилии — Джела (Gela), так как в нем есть автовокзал, с которого ходят автобусы до Агридженто. Билет на автобус Энна — Джела стоит 7 евро на человека. Автобус опоздал, мы даже забеспокоились немного. Но все-таки через 1,5 часа пути прибыли в Джелу. И не пожалели, что познакомились с таким чудесным городом. Новую информацию получили уже на автовокзале, увидев старинную расписную повозку.
Вот что мы узнали про повозки. Богато разукрашенные и расписанные витаминными оттенками повозки все еще можно найти не только в миниатюре в сувенирных лавочках, но и в натуральную величину – в центрах старинных городов, как своеобразный аттракцион для туристов. А также во время массовых мероприятий, показов мод и народных гуляний (например, на празднике Святого Креста в Каникатти, который отмечается 3 мая, или шествиях в Виццини и Трекастаньи). И конечно, образцы подлинных повозок можно отыскать в последних мастерских каретных мастеров и в Музее повозок города Терразини. Обычай раскрашивать повозки родился, по историческим меркам, не так давно. До конца восемнадцатого века живописцы сицилийской «кареты» не выходили за рамки одного цвета (синего, серого, желтого) – и то только потому, что покрытие краской было необходимо для защиты древесины от солнца и дождя. Однако вскоре в творческий процесс вмешался маркетинг. В девятнадцатом веке владельцы повозок – мороженщики, продавцы охлажденных напитков, фруктов и кондитерских изделий – начали привлекать внимание клиентов картинами все более сложными и роскошными: на деревянном фоне стали появляться корзины с фруктами и цветами, изображения ангелов, святых покровителей, рыцарей, исторические события, отголоски фольклора и локальных легенд.
Наш автобус до Агридженто отправится в 16 часов. У нас есть время для знакомства с городом. Оставляем чемоданы в подсобке буфета (добрые сотрудники разрешили), пошли гулять в город.
По уже жаркому городу долго шли к главной площади, где расположена главная церковь — церковь Успения Девы Марии (XVIII- XIX вв.)
Очень жарко. Надо срочно искупаться. Пляж бесплатный, песочный.
Джела — важный промышленный и торговый центр расположен в устье одноименной реки. Развитие города связано с бальнеологическим туризмом. Своей известностью он обязан также нефтехимическому центру (ANIC).
Город основали греческие колонисты в 689 году. Во время археологических раскопок было найдено уникальное сооружение — очень хорошо сохранившиеся древние темы (бани).
Кроме того, в Джеле были обнаружены древние строения, некрополи, оставшаяся часть укрепленной стены города и руины, которые сохранились от дорических храмов.
Мы прошли до Мемориального парка, где увидели фундамент и руины комплекса дорического храма V в. до н.э. и еще более древнего Храма Афины (VI в. до н.э.).
Пора возвращаться на вокзал. Зашли в местный магазин за фруктами, а купили фикидиндию — местный съедобный кактус.
Дружелюбная продавщица нам его почистила, и мы тут же испробовали вкуснейший кактус, который в жаркую погоду, действительно, утоляет жажду. Плоды покрыты мелкими колючками, поэтому существуют специальные технологии очистки.
Билет на автобус Джела-Агридженто стоит 6,60 евро на одного человека. Проезжаем поворот на небольшой городок Riesi. Здесь живет наша соотечественница, с которой мы на протяжении всей поездки плотно общались по телефону. Она нам рассказывала о Сицилии, о нравах и традициях островитян, подсказывала, куда зайти, что посмотреть и какое блюдо попробовать. Сожалела, что мы не на машине и не можем заехать к ней в гости. Спасибо ей огромное за подробную консультацию и желание помочь в нестандартных ситуациях.
В Агридженто мы долго не могли найти свою квартиру. Город находится на холмах, названия улиц и номера домов расположены так запутанно, что мы несколько раз прошли мимо нашего дома. По брусчатке ходили туда-сюда пока не обратились к проходящему мимо пареньку. Он помог нам зайти в подъезд и сказал, что надо ехать на 8 этаж. В нужной нам квартире на звонок никто не отозвался. Решили позвонить соседям. Заготовили фразу на итальянском с просьбой позвонить хозяевам нашей квартиры. Оказалось, что соседи — это и есть хозяева нашей квартиры. Нечаянная радость! А то мы было совсем надежду потеряли, долго звоня в квартиру. Энергичные хозяева Кармелина и Олфонсо проводили нас в шикарную квартиру, объяснили где что и предложили проехаться по вечернему Агридженто. Но мы сегодня находились и наездились, так что извинились и отказались. Но договорились, что завтра Олфонсо нас отвезет в долину Храмов и на Белые скалы.
8 день 5 сентября Агридженто
В 8 часов утра Олфонсо уже готовил нам завтрак. Кстати, общались мы с ним через переводчик, так как по-английски он не говорит. Сим карту для телефона мы приобрели по приезде в Сиракузы за 20 евро (оператор ТИМ). Очень удобно всегда быть на связи, пользоваться навигатором, интернетом и переводчиком. Договорились с Олфонсо, что он нас за 40 евро будет сегодня возить до основных достопримечательностей.
Город Агридженто был основан переселенцами из Джелы в 581 г. и назван Акрагас. В битве при Химере (480 г. до н.э.) его жители встали на сторону сиракузцев и победили вместе с ними карфагенян. К этой эпохе относятся большинство храмов Акрагаса, воспетого поэтом Пиндаром как «прекраснейший из городов, населенных смертными».
Главной достопримечательностью Агридженто, которая привлекает туристов со всего мира, является священная область древнего Акрагаса — Долина Храмов, представляющая собой архитектурный парк с сохранившимися дорическими храмами. Их великолепие и монументальность поражали воображение в прошлом и восхищают в настоящее время.
Долина Храмов входит в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Цена билета в Долину Храмов стоит 10 евро с человека. Олфонсо остался на парковке. А мы отправились на осмотр античных сооружений.
Храм Юноны Лацинии был построен в середине V в. до н.э., сильно разрушен пожаром и в римскую эпоху подвергся основательной реставрации. От первоначального здания сохранилось 25 колонн из 34 (некоторые из них повреждены).
Мимо укреплений и гробниц , вырубленных в древних городских стенах
вышли к храму, который сохранился лучше всех других в Италии, — к храму Конкордия:
Античное святилище, украшенное 34 колоннами, в VI в. при епископе Грегоре перестроили, превратив в трехнефную церковь. Сами того не ведая, строители спасли это произведение архитектуры. Позже церковь закрыли, а в XIX в. отреставрировали.
Величественно смотрятся восемь из 44 колонн храма Геракла на прямоугольной трехступенчатой платформе. Остальные колонны упали во время землетрясения и теперь «доживают свой век» в зарослях миндаля, агавы и дрока. Этот дорический храм, безусловно, наиболее древний в Агридженто, датируется VI в. до н.э.
Заросли той самой колючей фикидиндии, которую можно кушать.
Храм Юпитера Олимпийского
От древнего храм, восходящего к V в. до н.э. и построенного в честь победы над карфагенянами при Имере, остались многочисленные руины. Здание, постепенно разрушавшееся от частых землетрясений и полностью уничтоженное карфагенянами в конце V в., использовалось до XVIII в. как строительный материал для жилых домов и общественных сооружений.
Теламоны — мужские и женские фигуры высотой 7,5 метров, которые должны были служить для поддержки массивного сооружения.
Мы наблюдали, как собирают урожай миндаля, а Олфонсо нам рассказал, что в сезон с декабря по март цветение миндаля придает Долине Храмов особое очарование, в эти дни проходят народные праздники и увеселения.
Праздник цветущего миндаля берет свое начало с ранних крестьянских праздников. В Долину Храмов, примыкающую к Агридженто и превращающую весной в белоснежный благоухающий ковер от миндальных цветов, в 1935 году и перенесли празднование этого события. Именно это место, на время проведения праздника, становится международной столицей фольклора. Именно здесь, перед тысячами зрителей, разворачивается грандиозное представление.
На этом наша прогулка по Долине Храмов завершилась. Но волнующие давностью своих лет архитектурные памятники прошлого навсегда останутся в нашей памяти.
Солнце стало сильно припекать. Пора искупаться. Через торговый порт Агридженто — Порто-Эмпедокле едем на Скала-деи-Турки или по-другому Белые Скалы «Турецкая лестница».
Название этого места сформировалось согласно древним легендам, которые гласят: в древние времена турецкие пираты пришвартовывали свои корабли у скалистых берегов Сицилии и, спасаясь от штормов, нашли приют в защищенных от ветра выступах. Причем «турками» сицилийцы называли арабов и выходцев из Африки.
Белая скала состоит из мягкого известняка. Природа, великий художник, при помощи ветра и воды создала сглаженные ступени и террасы. Поднявшись по этим ступеням, кажется, что оказываешься на вершине гигантского безе. На фоне белизны ступеней море кажется ещё более лазурно-синим.
Сиесту проводим дома: обед, сон и теперь знакомство с Новым городом.
По главной улице Нового города Via Atenea, которая вьется между домами,
выходим к Кафедральному Собору святого Герландо (Cattedrale di San Gerlando), расположенному на Via Duomo. Собор является главным католическим храмом в Агридженто.
Когда-то здесь стоял храм Зевса, потом его перестроили норманны; колокольня датируется XV в., а потолочные своды — XVII в.
Одна из самых уютных площадей Агридженто носит имя Луиджи Пиранделло, итальянского писателя и драматурга. Нобелевский лауреат родился неподалеку; в этом увитом плющом здании находится театр его имени.
Церковь святого Лаврентия (церковь Пургаторио) — церковь чистилища, так как она посвящена душам, находящимся в чистилище. Церковь расположена на месте древнего склепа.
Завершаем нашу прогулку там, где начинали свой исторический обзор по городу — на пиацца Пиранделло — здесь заканчивается Via Atenea.
Уже темнеет. Полюбовались на подсвеченную Долину Храмов.
Старое и новое увидели мы в городе Агридженто. Разительный контраст между античными шедеврами Долины Храмов и Новым городом с его средневековыми постройками и многоэтажками современного Агридженто. В этом и есть что-то завораживающее и привлекающее сюда туристов.
В прекрасном Агридженто мы пересекли экватор нашей поездки и сейчас садимся за написание второй части сицилийской саги.